Mit:
Camille Luscher (Lausanne) Literaturübersetzerin deutsch-französisch,
Maja Pflug (Rom) Literaturübersetzerin italienisch-deutsch,
Claudia Steinitz (Zürich) Literaturübersetzerin französisch-deutsch.
Frankfurter Buchmesse, Halle 5.0, Zentrum „Weltempfang“
Open Books – Lesefest zur Frankfurter Buchmesse
Frankfurter Kunstverein am Römerberg, Raum A
Lesung und Gespräch mit den Übersetzern Thomas Brückner und Hans-Ulrich Möhring über ihre Arbeit an Ngugi wa Thiong´o, »Herr der Krähen« (Verlag A1), und Zora Neale Hurston, »Vor ihren Augen sahen sie Gott« (edition fünf), beide frisch erschienen im Herbst 2011
Literaturhaus Schleswig-Holstein, Schwanenweg 13, 24105 Kiel
Lesung für zwei Stimmen
Mit Tobias Scheffel und Marcel Hinderer
Literarisches Colloquium Berlin, Am Sandwerder 5, 14109 Berlin
Peter Esterházy im Gespräch mit seinem Übersetzer Adan Kovacsics und seinem Lektor Delf Schmidt
Rautenstrauch-Joest-Museum, Cäcilienstr. 29-33, 50667 Köln
Lichtbildvortrag und Gespräch mit A. Theodor Fasen, Alexandra Berlina und Barbara Streil.
Literaturhaus Köln, Großer Griechenmarkt 39, 50676 Köln
Mittelalterliche Fatrasien, postsowjetische Travestien
Mit Ralph Dutli und Sabine Stöhr
Literaturhaus Fasanenstraße, Fasanenstraße 23, 10719 Berlin
Zora Neale Hurstons großer Liebesroman „Vor ihren Augen sahen sie Gott“. Eine Klassikerin der schwarzamerikanischen Literatur, neu übersetzt von Hans-Ulrich Möhring.
Buchhandlung Christiansen, Bahrenfelder Straße 79, 22765 Hamburg; Tel. (040) 3902072, www.buchhandlung-christiansen.de
Szenische Gesprächs-Lesung mit der Orientalistin und Übersetzerin Claudia Ott
Stadtbücherei Heidelberg, Poststraße 15, 69115 Heidelberg
Mittelalterliche Fatrasien, postsowjetische Travestien
Mit Ralph Dutli und Sabine Stöhr
Unibibliothek Leipzig, Beethovenstr. 6, 04107 Leipzig