„… aber zum Untergang reicht es allemal“
Texte über große und kleine Katastrophen
Es lesen aus ihren Übersetzungen:
Adelheid Zöfel, Beate Thill, Birgitta Höpken, Christoph Trunk, Cornelia Holfelder-von der Tann, Maja Ueberle-Pfaff, Sabine Grebing und Stefanie Fahrne
Zum Auftakt der Bücherausstellung ‚In Freiburg übersetzt‘, die alljährlich im Vorfeld der Frankfurter Buchmesse in der Stadtbibliothek Freiburg aktuelle Übersetzungen ins Deutsche präsentiert, lesen Übersetzerinnen und Übersetzer aus Freiburg und der Region aus ihren Werken. Ironisch oder ernst beschreiben die thematisch wie ästhetisch vielfältigen Texte große und kleine Katastrophen: Bombenanschläge in Manhattan, den Zusammenbruch der Weltwirtschaft und existenzielle Tragödien in Beruf und Familie. Nach Motiven wie diesen ist das jährliche, attraktive Gewinnspiel als Teil der Lesung nur um so wichtiger. Lassen Sie sich überraschen!
Die Ausstellung ‚In Freiburg übersetzt‘ ist vom 30.09.-17.10.10 zu den Öffnungszeiten der Stadtbibliothek, Di-Fr 10-19 Uhr, Sa 10-14 Uhr, zu sehen.
Eine Veranstaltung von Literaturbüro Freiburg und Stadtbibliothek Freiburg im Rahmen des bundesweiten Übersetzerzusammenschlusses Weltlesebühne, konzipiert von Übersetzerinnen und Übersetzern des Literaturbüros Freiburg.
Stadtbibliothek Freiburg, Münsterplatz 17, 79098 Freiburg
frei